2020年以来,现有国际形势及疫情发展态势对凤凰出版传媒集团的“走出去”工作产生很大影响,来访出访双双受限,国际展会纷纷取消。疫情对海外孔院、境外公司的运行产生了不同程度的负面影响,国际拓展之路更加错综复杂、艰难前行。在现有条件下,我们亟待解决两个问题,一是还要不要“走出去”?二是怎么“走出去”?
中共十九届五中全会对我国“十四五”时期发展作出全面规划,并正式公布《中共中央关于制定国民经济和社会发展第十四个五年规划和二〇三五年远景目标的建议》(以下简称“建议”),文件中明确提出,要实现“国内国际双循环”,推动“一带一路”高质量发展,以及“保持香港、澳门长期繁荣稳定”的有关要求。以习近平同志为核心的党中央高瞻远瞩、谋篇布局,为我们指明了方向,解决了我们的第一个问题,就是在现阶段,我们依然要坚定不移地“走出去”,紧紧围绕“全方位、多层次、多元化”的开放合作格局的有关要求展开工作。
值得关注的是,伴随着国际疫情的日益严重,居家办公、外出活动减少,海外多国不同程度地出现了图书销量上升的现象,与之伴随的则是实体书店的倒闭和销售转向线上。因此,我们认为,变化中蕴含着机遇,图书“走出去”仍有其发展空间。
凤凰集团的国际合作将紧紧围绕出版“走出去”和出版合作这一中心展开,坚持五位一体(内容、渠道、平台、翻译、团队)、三域共建(周边国家、一带一路、欧美国家)、四个抓手(版权输出、实物出口、合作出版、全球组稿),在疫情即将常态化的情况下,配合国家战略,积极提升国际传播能力,扩大凤凰集团在海外的文化影响力。
在此基础上,“十四五”期间将增加三个新的目标:一是实现一种图书的多语种多国家输出,二是实现版税收入的增长,三是继续推进国际组稿。
我们将在内容、渠道、人才建设和宣传等方面采取以下重要举措。首先,在内容方面从4个方面进行推动。这包括:1.推动学术出版“走出去”,提升凤凰在欧美主流国家的话语权,聚焦主流国家的高端学术资源,以英文版为基础,推动学术图书多语种输出。2.推动文学(含网络文学)、儿童文学、中医药类图书“走出去”。这类图书易于传播,能较好地实现版税收入的提升,而且近年来,网络文学在海外很受欢迎。3.创新“走出去”模式,推动职业教育和融媒体联动“走出去”。职业教育方面的“走出去”包括向“一带一路”国家推广工人培训教材,融媒体方面的合作包括,针对“一带一路”国家,推广儿童教育类的线上学习课程、扫盲课程等,积极参与国家文化援助项目的招标工作。4.主要针对亚洲及“一带一路”国家推动主题图书“走出去”,形成辐射效应。
其次,在渠道方面从以下三方面推进。一是深耕合作国家的范围,将工作做细,要一国一策,进行差异化合作。“十三五”期间,与凤凰集团有合作的国家数量从30多个增加到62个,但真正能实现深度合作的国家还不多。二是以江苏省对口的5个国家(日本、韩国、新加坡、哈萨克斯坦、柬埔寨)为切入点,发挥重点国家的引领带头作用。三是根据“建议”中关于“保持香港、澳门长期繁荣稳定”的有关要求,积极开展相关出版业务,逐步形成规模效应。
再次,在人才方面,要继续充实翻译人才队伍。截至2019年度,中国已经与138个国家和30个国际组织签署200份“一带一路”合作协议。在丝路国家中,官方语言有55种,其中小语种占到95%,翻译人才是实现“走出去”的重要保障。
第四,在宣传方面,我们将从以下三个方面着手,进一步提升宣传水平,放大国际传播效应。一是面对疫情的不确定性,积极参加各类线上线下展会,如伦敦书展、法兰克福书展、中国主宾国书展等,提升参展质量,形成传播效应。二是要深度打造海外“凤凰书架”项目,覆盖欧美及“一带一路”沿线国家,旨在提升凤凰精品图书在海外主流智库机构的影响力。三是加快提升宣传推广能力。我们要审慎对待海外媒体采访,变被动为主动。通过欧美等海外权威媒体,以及凤凰集团英文网、微信公众号等新媒体,开展“全方位立体式”的宣传报道,上传出版人、作者、翻译家、评论人从不同角度录制的视频,向世界发声,宣传凤凰的国际出版理念。
最后,我们将厚积薄发,练好内功,等待时机,将“走出去”工作继续做深做强。