业内信息

世纪文景 屡次押中诺奖背后的故事

2020-11-20 来源:出版商务周报 孙竹
  今年的诺贝尔文学奖(简称“诺奖”)再度爆冷,出乎很多人的预料。例数以往爆冷的诺奖得主,从2006年的奥尔罕•帕慕克,到2019年的彼得•汉德克和今年的露易丝•格丽克,他们的作品都在获得诺奖之前就被国内同一家公司引进。这家总是押宝成功的出版机构就是2002年成立的北京世纪文景文化传播公司(简称“世纪文景”)。

  成立18年,仅有3条产品线,却3次押中诺奖作品,且拥有令人羡慕的作者名单,策划的图书值得阅读更值得收藏。那么,这家出版机构是如何培养出敏锐的选题眼光?除了低调做书之外,还为品牌的高调破圈做了哪些努力?

  世纪文景不是小众出版机构

  对于世纪文景一直做“小众书”的外界评价,世纪文景总经理姚映然不以为然,“我们并不是在小众领域上深耕,也没有一家出版机构会把自己定位在小众格局上。我们的目标还是大众化,希望好的作品被更多人发现和喜欢。”她表示,世纪文景在看中的作家作品上深耕,把它当成一个切口深挖下去,从一部作品单点突破,逐渐连成线,做成一系列,“按照这个路线一点点摸索出来了。”

  世纪文景的产品线分为文学、社科、人文三类。其中文学图书占一半,社科和人文构成了另一半。在文学产品线上,世纪文景一直擅长做版权引进,且译本质量颇受好评。在读者中树立了良好口碑。正是文学产品线的占比和选品,决定了世纪文景不“实用”的基因。

  “我们不会强硬地把文学圈的一个作品拉到商业图书的市场范畴里来衡量,这样的想法是错位的。” 姚映然说。

  像这次格丽克的两本书是世纪文景2016年出版的,它被列入一套名为“沉默的经典”的诗歌系列丛书中,“格丽克的作品是译者推荐的,他们自己非常喜欢。我们看了文本、研究了作家背景,发现她在美国是桂冠诗人,获得过很多奖项,但一直没有被引进国内,这很可惜。”此为世纪文景引进格丽克作品的初衷。

  在姚映然看来,当前文学市场的需求在逐渐增长。在娱乐化的短视频内容快速发展的现代社会,读者需要沉淀,需要在情感层面、心理层面寻找依托。虽然短视频发展正猛,但纸质书阅读仍是让自己得到心理安慰的最重要手段。

  市场跟阅读习惯紧密关联。中国的读者可能对历史题材有天然兴趣,但对文学作品不一定。在这一点上,国内出版业还有很长的路要走。

  做每本书都是一场冒险

  世纪文景有一套开放而严谨的选题标准。首先是好作品。姚映然坦言,一本外国文学作品的“好”可以体现在不同方面,通常世纪文景会从一些角度进行判断。比如写作题材是不是有新的突破?写作技法是不是有新的尝试?写作结构是不是有新的格局?以及在基础设定上是否有独特的视角?

  世纪文景的品牌标语叫“文艺新潮”,希望找到一些新的东西,哪怕是名家经典作品,也希望能在今天有新的生命力。这个“新”,就是要跟市面上现有的作品形成比较。

  其次,对于所有引进的文学作品,世纪文景要求编辑一定要读完再判断。如果不完整阅读很难对它的结构和写作技法有完整的把握。这对编辑的能力也是一个巨大的考验。

  世纪文景在各个环节和领域先做研究,没有调查就没有发言权。只有用科学的研究精神琢磨市场,才能有机会走到顶端。

  虽然选题标准并未明确写进世纪文景的工作规划里,但每一位编辑都从心里认同这个选题标准。“这可能是一种相互吸引,我们是这样一群人,吸引来的也都是这样的人,好多编辑一开始也是我们的读者,认可我们的产品和出版理念,后来就加入了我们。世纪文景看重作品的文学性,而非作品的商业性。”  姚映然说。

  世纪文景的编辑都颇有学习精神,他们擅长快速更新自己的知识结构,并敢于做出尝试。例如做帕慕克的作品时,“第一次读到台版,就觉得作品好,但帕慕克是土耳其人,在国内比较小众,所以我们也没有把握能做好,可最后还是一举购买了他3本书的版权,因为作品好就够了。”包括后来的彼得•汉德克、伯恩哈德等,都是看中了作品就买下版权,随后组织翻译。想要保证译本质量是上乘的,出版周期就势必会更长。好的译者向来稀缺,例如帕慕克的作品,土耳其语是非常冷门的语种,全国的译者屈指可数,且他们也有自己的本职工作,所以在进度推进上是比较缓慢的。

  其实,不论做什么书,虚构还是非虚构,每一本都是冒险,不知道它会面临怎样的命运。世纪文景的编辑都比较乐观,一旦决定就不再纠结,哪怕有问题,咬牙也要坚持把它做下去。尝试才能有可能性。

  出版品牌高调破圈

  世纪文景一直致力于安安静静做书,很少凑一些热点或风口的热闹,日积月累,内容本身逐渐焕发出自己的生命力;但每一个高光时刻,世纪文景都不愿浪费。“格丽克此前销售是1万册的状态,但诺奖一公布就售罄了,所以我们正在紧急加印。这一波媒体的宣传应该也对它有拉动作用,我们希望能谨慎地‘推波助澜’,之后会开展一些线上线下的营销活动,使更多人读到她的作品。”

  针对格丽克的作品,世纪文景计划接下来在不同的城市举办线下朗诵会,请译者和评论家来聊一聊诗歌。同时,也在积极地联络作者本人,希望她能够配合做一些专访或其他形式的活动,跟中国读者有所互动。

  除了依托于具体图书,设计不同的营销推广方案,精耕细作,世纪文景也积极地在品牌破圈方面做出不同尝试。“每年我们都会举办大型的文艺类活动,比如品牌活动‘文景艺文季’,不具体依附在某一本书上,而是把当下读者关心的文艺大类项目集中用两天呈现。”

  凭借着举办特色主题活动,世纪文景总能在读者群体里掀起一波波热潮。2019 年上海书展期间,世纪文景推出了为期一个月的《魔戒》主题展览。邀请《魔戒》《霍比特人》原画大师约翰•豪来到中国,并将其诸多画作专门从国外运来中国,同时配合了文创产品和活动,还与B站、蜻蜓FM、凤凰艺术、未来事务管理局、《看电影》杂志等几十家跨界品牌深度合作,在《魔戒》粉丝圈和文艺圈都产生了巨大影响。尽管策划和执行艺术展览相当复杂,但世纪文景做到了。

  不仅如此,世纪文景还在上海做过60天的快闪书店,两个月的时间里,在一个30平方米的“钻石”书店内,每天请一位驻店作家或评论家,与读者进行线下交流,可以朗诵作品,或就一些话题发表看法。该活动让很多行业外的人了解了世纪文景这个品牌。

  在多年经营后,世纪文景逐渐发现了自己的长处和优势,安安静静沉下心来打磨那些自己有把握的、喜欢的书。“在市场里‘活’得还不错,我们就坚持这个路线,其他方面可能做不来,目前也没有必要。”姚映然说。

  今年,世纪文景还将推出一本大部头外国文学作品,美国作家华莱士的《无尽的玩笑》,这部奇书有1000多页,“在写作上令人惊叹”。另外,《魔戒》今年也会推出精装版。还有当代拉美文学中的革新之作《坠物之声》等等。总之,在文学产品线上,世纪文景还会持续地提供优质作品,以期更好地服务于读者。

国家广播电视总局 | 湖北省人民政府 | 中国邮政集团公司 | 武汉市人民政府 | 中国期刊协会 | 中国图书进出口(集团)总公司 | 中国邮政集团公司报刊发行局 | 湖北省广播电视局 | 湖北日报传媒集团 | 长江广电传媒集团 | 长江日报报业集团 | 知音传媒集团 | | 湖北中图长江文化传媒有限公司 | 决策信息网 | 湖北新闻出版广电传媒周

copyright(c) 2013 湖北省新闻出版局 版权所有 技术支持

鄂ICP备19004605号-4  鄂公网安备 42010602004016号