《新华字典》是国人再熟悉不过的工具书,自1953年出版以来,60多年间发行量逾6亿册,堪称世界之最。
对读者来说,字典是查考性的工具书,通常都是遇到问题,才求助字典释疑解惑。读者一般认为,字典是不会有错的。尤其是《新华字典》,它是大家所公认的品牌工具书,获得“最受欢迎的字典”和“最畅销的书(定期修订)”两项吉尼斯世界纪录,它的品位和品质无疑都是优秀的。因此,《新华字典》的修订,不论是对作者、编辑还是校对人员,都是巨大的挑战和严峻的考验。
8月10日,《新华字典》第12版正式首发。如何校对这本小型语文字典,并能有效保证图书质量?近日,《中国新闻出版广电报》记者采访了《新华字典》第12版校对负责人、商务印书馆出版中心副主任朱丹,听她讲述《新华字典》校对背后的故事。
精选骨干多次审校
校对是一项很专业的工作,校对《新华字典》这一类的重点工具书,尤其需要具有丰富的辞书校对经验。朱丹是第11版和第12版《新华字典》的校对负责人。她告诉记者,在校对管理方面,针对每版《新华字典》的修订,商务印书馆都会成立专门的校对组,挑选有经验、业务能力强的校对人员参与。此次也不例外。
第12版的修订,从2013年开始筹备,于2015年正式启动,商务印书馆组织了3名骨干编辑担任责编,15位资深编辑参与审读,30余名校对人员参与校对。
了解出版流程的人都知道,一般情况下,书稿经过“三审三校”后,便可进入印制环节。商务印书馆的工具书,尤其是《新华字典》等重点工具书,编校流程远非一般图书的“三审三校”可比。
“比照《新华字典》第12版的原稿我们就校对了15次,页码核查了7次,蓝样校对了18份。”朱丹说,在校对《新华字典》第12版时,他们合理统筹,校样分成多份,30多位校对人员,校对和专项检查齐头并进,这样既保证了校对质量,又保证了图书出版效率。
把握辞书校对特点
《新华字典》第12版的修订,根据《通用规范汉字表》等规范标准,增、删、改、调部分字头及其附列字和相关义项;分析现实语料,适量增补新词、新义,适当改进和完善某些释文;从方便读者的角度,协调处理部分相关条目及个别体例;从当代的实际需要出发,重新编制《新旧字形对照表》,改进《部首检字表》;依据《标点符号用法》(GB/T15834-2011),更新《常用标点符号用法简表》等。
“这些新增的修订内容,是我们需要重点校对的。”在朱丹看来,《新华字典》有着权威的作者和专业的编辑,原稿上大多不会出现知识性差错和错别字。所以相较于一般图书的校对,《新华字典》的校对要重点注意体例和格式的正确统一。“辞书有别于普通图书的一大特征就是有严谨规范的体例做支撑。体例格式校对是辞书校对的一个重要方面,也是于细节处彰显品质的地方。”朱丹进一步解释道。
除了重点关注体例格式问题,朱丹及团队也总结了一些辞书校对规律。“语文类辞书对语言文字规范要求比较高,所以在校对时,校对人员要进行通体校对和重点校对。”朱丹向记者解释道,“在通体校对时,我们会更加关注字头的字形、拼音的字体字号和转行、符号是否错排、序号是否有误,以及背题等问题。在重点校对环节,我们会重点关注字典中新增的内容,全面观照字头、字序、注音、释义以及例句等。”
“《新华字典》的修订是与时俱进的。在校对过程中还要重点关注国名的变更、行政区划的调整和各机构名称的变化等。”朱丹说。
培养专业校对人才
校对工作是整个出版工作中一个承上启下的重要环节,是编辑工作的延续,校对质量的优劣是保证图书质量的一个重要方面。
做一名合格的校对人员,应具备扎实的语言文字基本功、广博的知识、长期的经验积累,练就查错纠错的本领。对此,朱丹表示认同,同时她也表示,对于《新华字典》的校对人员会有更高的要求。“因为在所有参与者的指导思想中,哪怕是一个标点、一个符号、一个字体的变化,都容不得半点的差错和疏忽。”
其实,商务印书馆平时便非常注重对校对人员的培养。在这方面,朱丹介绍说:“我们主要采取以下几种模式:一是增强校对人员的质量意识和责任意识,在思想上高度重视,堵住思想上的漏洞。二是通过专家培训或者邀请有经验的校对人员来授课,提升校对人员知识水平和专业素养,使他们熟练掌握相关法律法规、政策和业务知识。三是培养大家养成一种习惯,即善疑慎改,改必有据,精益求精。四是注重引导校对人员发现易错规律,掌握正确的校对方法。比如遇到重大项目的出版时,我们会邀请编辑或者有经验的校对给校对组人员讲解,指出该书中容易出错的地方,让大家注意。”
“作为辞书出版的王国,在日常的培养模式下,商务印书馆已经建立起了系统规范的校对工作流程,拥有一支经验丰富的校对队伍,这都为《新华字典》第12版的高质量出版奠定了良好的基础。”朱丹说道。