
紧扣国家战略构思选题
通过多次参加浙商企业研讨会,我有幸与多位在非洲投资的企业家进行交流与沟通,得知中国许多企业在非洲国家投资建厂、工程服务、援助建设等过程中,不可避免地存在一些问题和困难,阻碍着中非经贸的持续发展。相对于发达国家,非洲国家作为新兴投资市场的投资环境存在众多不足、不完善之处,在中非经贸、投资快速发展的过程中,经常会看到一些不成功的案例。究其原因,很多人只是对非洲的表面认知,而对产生这些现象的深层次历史文化根源知之甚少。
我通过深入市场调研发现,民主与建设出版社2015年出版过一套9本的“非洲译丛”,各册分涉政治、历史、国际关系、政企关系、对外援助等不同主题,但是市场上尚未有聚焦经贸、凸显商贸的系列丛书。而且我通过与多位学术界研究非洲的专家沟通交流,发现我国对非洲经贸的研究起步迟、底子薄,队伍不强,尚未形成高效的研究体系。在对非经贸研究领域,专著、论文、课题研究等方面亟须大量投入,而译作是上述三者之外的不可或缺的组成部分。
诚邀学界权威落实选题
为了促进中非经贸关系的深入而持久的发展,避免对非洲国家政治、经济、文化、法律等方面的不了解而产生不必要的阻碍因素,我与中国非洲史研究会副会长舒运国、浙江师范大学中非国际商学院副院长何曙荣等专家详细论证了选题的可能性与学术价值,立足于上海师范大学、浙江师范大学非洲研究院国家智库的研究力量与经贸类学科优势与作者团队资源,策划引进欧美著名经济学家撰写的由剑桥大学出版社等出版的关于非洲经贸研究的学术专著系列——“非洲经贸译丛”。
本译丛共分5册,分别是《南非经济史:征服、歧视和发展》(剑桥大学出版社)、《非洲金融业发展:机遇与挑战》(世界银行出版社)、《非洲商业开放》(泛麦克米伦南非公司)、《经商非洲:企业的见解》(企鹅出版社)、《非洲经济一体化》(劳特利奇出版社),所选原著皆是由英国经济学家彼得·罗伯逊等学者撰写的原创作品。
丛书的遴选兼顾了学术性和现实效用以及时代特色,是近年来全球范围内关于非洲经贸领域较新的研究成果,能较好地回应非洲经济发展过程中的新问题。同时,考虑到我国不同行业人员的需求,丛书选材力求多样,跨度大,内容实用。丛书中有非洲本土学者的经典专著,也有紧扣时代脉搏的营商环境介绍;有大陆层面的宏观分析,也有典型国家的个案剖析;有从国际组织视角的评论,也有从企业立场出发的见解。
本译丛有助于促进国内学者根据我国对非经贸合作国家战略的现实需要进行相关学科和领域的研究,为政府制定对非经贸合作政策提供重要的学术参考,也为对非投资的企业或对非经贸从业人员提供有益的指引。
搭建编辑团队确保品质
这套丛书均为欧美国家研究非洲的权威著作,总体水准较高,这对于策划编辑而言,不仅需要国内一流水准的专家翻译团队,而且还需要业务精湛、水平高的编辑团队。为了保证这套丛书的编辑质量,我们根据以往出版国家级重点图书的经验,选派了我社曾入选中国出版政府奖提名奖的《狄更斯全集》原班编辑人马。我社不仅投入出版社最好的编辑,而且邀请浙江省的多位出版专家担任审稿人,并特别邀请浙江工商大学外国语学院教授郦青等参与翻译并把关。
除了组建强大的编辑专家团队进行内容把关之外,我们还聘请了两位社外美编共同参与图书的装帧设计。通过比稿的方式,我们从10多个装帧设计中进行3次论证与比较分析,确定了既符合非洲经济与社会特点,又切合企业家审美需求的设计版本。虽然几易其稿,但最终的封面效果得到多位非洲研究专家与企业家代表的高度赞赏。
出版一部好作品或一套优质的系列丛书,对于编辑而言,从选题策划、文案创作到拜访专家、组建团队,均与平时的点滴积累密不可分。编辑不仅需要紧紧围绕国家的发展战略,从各大报刊与重大新闻中获取灵感,而且需要多与各个学科的专家联系,积累丰富的专家资源,做好上下联动,使优质的选题构想落实为一本本优秀的作品。
从这个项目的策划到出版,前后4年多时间,感悟与体会可以概括为做好编辑工作的“五张皮功夫”:一要撑开眼皮地大量阅读而获取信息,二要挠破头皮地谋划精思而构建文案,三要磨破嘴皮地沟通交流而调研市场,四要踏破脚皮地拜访专家而组建团队,五要翻破手皮地审稿校对而保证品质。每本图书都是作者智慧的结晶、译者水平的汇聚,同时也是编辑能力与情怀的呈现。
(作者系浙江工商大学出版社副总编辑)