媒体报道

少儿出版依旧茁壮成长

2015-01-28 来源:中国新闻出版报

  □本报记者 刘蓓蓓
 
  “社会对未成年人综合素质培养的重视,少儿读者和家长阅读水平的提升,少儿图书市场运营机制的成熟,原创作者队伍的发展,这些都使得少儿图书成为2013年中国图书市场占有率最快、增长最为稳健的品类。”接力出版社总编辑白冰在近日当当网主办的“第二届中国童书编辑与营销年会”上提出,中国童书正在成长成熟。中国少年儿童新闻出版总社社长李学谦、海豚传媒总经理夏顺华、蒲公英童书馆总编辑颜小骊等少儿出版人和全国近百家童书出版机构的300多位编辑齐聚一堂,围绕提升童书文学性和艺术性等话题,共同探讨中国童书发展之路。
 
  当当去年童书销售额近20亿码洋
 
  据当当网副总裁、童书频道主编王悦介绍,目前当当网在国内童书市场份额超过30%。2013年销售额近20亿码洋,与8年前相比增长了193倍。“不能给自己孩子读的书,绝不推荐给小读者”,这是当当网一直坚守的选品原则。
 
  王悦表示,童书阅读是需要指引的,“我国一共有947种《十万个为什么》,而当当网上只有百余种,那些出版质量不高、内容照葫芦画瓢的全都被过滤掉了。”王悦说,“我们选择童书只有‘适合’和‘不适合’孩子两种标签。”王悦透露,接下来当当童书要向全品类发展,采用更多的营销手段,挖掘更新的方式去展示书的美好,打造真正的精品童书店。
 
  当当网CEO李国庆则提出,发展童书的核心是抓住孩子的心理,了解孩子的阅读习惯。“当当网要协同出版社,直接选出书中的精彩章节放到网上,让家长能够更直观地为孩子挑选更为适合的书。”李国庆还认为,在数字书的带动下,未来童书可以有100%的增长。
 
  少儿出版还有较大增长空间
 
  开卷在2013年全国零售市场报告中提到,1~11月,少儿图书零售市场增长了6.59%,与此同时,还有另外一个数据,1~11月少儿图书增加了1.98万多个品种,品种增幅是14%。李学谦认为,靠增加14%的品种拉动了6.59%的增幅,这意味着单品种效益下降,也意味着库存增加,退货增加。
 
  所以,业内有人提出,少儿出版的黄金时期是不是过去了。李学谦对此始终抱有乐观的态度。在他看来,这不是需求萎缩,而是渠道在萎缩,改变这种局面需要上下游共同努力。对于出版单位来说,一方面是要努力为孩子们出版好书、有价值的书,这就需要有好的编辑,不管是什么时代,都应该坚守内容为王、编辑为本。另一方面,服务要跟上,给孩子选什么书,选到书以后怎么知道他有没有有效阅读,让图书真正发挥作用,这些都是少儿出版单位需要考虑的事情。
 
  白冰则认为,中国少儿图书出版还具有广大的市场空间,仍然具有长期可持续性发展的动力。他提供了一组数据,目前,欧美儿童图书占整体图书市场的比例是20%,韩国的这个比例是25%,我国在2013年才达到16%。“所以至少还有10%的增长空间。”白冰如此说。
 
  童书市场成长成熟呈现四特点
 
  在白冰看来,目前中国童书市场在成长成熟,这主要体现在以下几点:
 
  读者的增加和鉴赏水平提高,提升了少儿精品图书、品牌图书的市场份额。值得注意的是,“80后”家长对童书的选择已经由从众化阅读走向了个性化阅读和精英化阅读,这就使得少儿精品图书的市场份额越来越大。
 
  图书形态的变化为少儿图书市场带来新的创新机遇,特别是低幼图书,正在向工艺化、工具化、精品化、游戏化方向这“四化”方向发展,这势必会带来图书定价的提升,为少儿图书市场打开新的空间和机遇。
 
  分销渠道的开发和拓展将为少儿出版业打开新的增长空间。目前,网络童书的份额在迅速增长,此外,幼儿园直销、超市以及各个社区的图书馆这些新的分销渠道,正在为出版社带来新的市场疆土。图书分销商和内容商共同策划图书已经成为常态。所以编辑在做书的时候要考虑到分渠道的策划。
 
  儿童文化产业链的打造、多媒体的互动,正在改变少儿图书出版产业的赢利模式。优秀儿童文学作品已经成为多种艺术形式的母体,而反过来电脑游戏、手机游戏、数字图书也为儿童图书提供了更多的选题,这种互动为童书出版提供了更多的内容资源和更多创意的可能。
 
  市场对童书编辑要求更高
 
  童书市场的成熟和变化,对编辑工作和选题创意也提出了新的要求,倒逼着编辑要出版精品图书、品牌图书,否则就没有特色、风格和竞争优势。
 
  在白冰看来,编辑要做出精品图书应具备两个条件:一是要爱孩子,爱这个工作,热爱产生幻想、产生动力、产生奇迹。二是要非常执着。
 
  在夏顺华看来,优秀的童书无论是文字还是设计都要“美”“温暖”和传递“正能量”,一个好的书是从封面开始每一页都好,每一页上面都有插图,有设计装饰线条,有文字、有标点。这就是需要我们编辑去做的工作,所以童书编辑要有很高的修养。
 
  颜小骊则希望更多编辑关注童书引进版译文的质量问题。儿童文学感觉、适合原著风格、母语转化的能力、童趣和责任,这是我们对译者的要求。同时,也是对编辑的要求。这样编辑才能找到好的适合的译者,同时和译者互动交流,使译文更加出色。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

国家广播电视总局 | 湖北省人民政府 | 中国邮政集团公司 | 武汉市人民政府 | 中国期刊协会 | 中国图书进出口(集团)总公司 | 中国邮政集团公司报刊发行局 | 湖北省广播电视局 | 湖北日报传媒集团 | 长江广电传媒集团 | 长江日报报业集团 | 知音传媒集团 | | 湖北中图长江文化传媒有限公司 | 决策信息网 | 湖北新闻出版广电传媒周

copyright(c) 2013 湖北省新闻出版局 版权所有 技术支持

鄂ICP备19004605号-4  鄂公网安备 42010602004016号