人们的观念、观点和概念,一句话,人们的意识,随着人们的生活条件、人们的社会关系、人们的社会存在的改变而改变。
——马克思、恩格斯
一定时代的文学是在一定时代的社会生活和经济基础上形成和发展的。文学创作往往是对现实社会生活的反映与再现,也是对现实政治文化的反映。20世纪是人类历史上经济社会进步最为显著、科学技术发展最为迅速、生活条件变化最为巨大的世纪。作为20世纪最重大的事件,第二次世界大战深刻影响了随后70多年的历史进程。战后世界进程既为20世纪下半叶文学提供了丰富的创作题材,也给作家们提供了新的表现主题。战后外国文学具有与以往历史时期外国文学不同的艺术特征和时代风貌。要揭示战后外国文学的基本走向和特点,外国文学研究者需要回到历史现场,回到历史具体情境,了解文学在当时是怎么产生的,它有一些什么样的条件,即把文学放在产生它的历史文化语境中加以考察和辨析。
《战后世界进程与外国文学进程研究》(共四卷)坚持马克思主义的立场、观点和方法,在横向比较和纵向梳理中展示战后外国文学发展的整体形态和特性,分析代表性作家的思想探索和艺术探索以及重要文艺思潮的嬗变。本书是国家社会科学基金重大项目,也是国家出版基金项目,由南京大学教授王守仁等撰写。
本书第一卷聚焦现实主义文学。现实主义文学关注现实世界,以反映社会生活、追求真实为主要特征,因此,战后现实主义文学成为审视战后外国文学进程最好的切入点。对二战战争场面的记忆和反思、西方富足社会中产阶级的日常生活和精神世界、苏联社会主义革命和建设的实践、反殖民主义斗争和去殖民化进程对亚非拉国家的影响、少数族裔的历史生活、多元文化时代的身份认同等,都成为现实主义文学的表现题材和内容。战后现实主义秉承以反映和再现现实生活为文学创作目的和宗旨的传统,同时自觉意识到文学作品的虚构本质和文本的建构性,面对后现代思潮,探索语言与真实世界之间的互动,对创作手法进行实验。因而,战后现实主义文学呈现出多种形态,“复数”的现实主义种类繁多,交相辉映。本卷既有对现实主义理论的深度辨析,实现现实主义理论建构的突破,又有对现实主义多样性的呈现,展示了现实主义文学在与战后世界历史进程互动中不断发展、充实、深化,焕发出勃勃生机。
第二次世界大战结束后西方国家很快从战争造成的破坏中恢复过来,开始进入后工业化社会或信息社会时代。后现代主义作为一种文化思潮,在后工业化社会应运而生,成为本书第二卷的研究对象。后现代主义的精神是解构中心、同一、总体和绝对,追求多元、差异和不确定性,其语言观切断了语言与现实的指涉关系,突显文本的建构性。后现代主义作家的创作受到后现代主义思潮的影响,后现代主义文学是这种思潮的一种表现和见证,运用多种实验手法,解构现代主义的真实观和主体性。在欧美国家,其写作风格表现出两种趋向:一种从现代主义文学那里继承了碎片化、非线性叙述、拼贴等手法,但具有更趋极端和激进的先锋实验性;另一种则摒弃现代主义文学艰深的文学探索,表现出与大众文化合流的一面。在20世纪60年代,人们抱怨文学已经“枯竭”,掀起形式实验高潮。进入80年代,许多作家借用、混用通俗文类以及改写经典作品,力图打破精英文学与通俗文学的界限,注重创作通俗易懂、能为绝大多数人所接受的作品。后现代主义文学在各个国家的发展进程并不同步,并且因社会历史文化背景的差异而带上特有的民族性印记,即使像美国、英国、加拿大、澳大利亚等同属英语国家,其后现代主义文学也呈现出各不相同的面貌,而俄罗斯后现代主义文学受深厚的传统文化滋养,其解构实践表现出独特的政治意识和反思精神。
全球化是战后世界历史进程中一股极为重要的推动力量。20世纪80年代以来,随着以互联网为代表的现代信息技术的发展和应用,生产要素的跨国界流动加速,全球意识崛起,全球化进程明显加快。全球化以及逆全球化进程作为当代社会文化语境、作为历史过程,对文学的生产、流通和接受产生直接或间接的影响,并且渗透到文学文本中,如全球化语境下身份认同危机、跨国流动中移民群体所遭受的歧视和文化失根、全球化与本土文化的冲突和调适等,都成为文学创作的重要题材。本书第三卷即着重对全球化视域下的当代外国文学进行研究。这些作品折射出全球化对人类的精神世界造成的种种后果,全球化的文学叙事是从个人体验的角度来实现一种全球化的世界的美学想象,其丰富的层面和多样的视角围绕着全球化进程对感知自我和世界方式的重新塑造而展开。同时,全球化不仅改变了传统的生产和生活方式,也促使人们对世界的认知及文化消费模式发生变化。
进入21世纪,世界历史进程继续对文学进程产生重大影响,而文学也以种种新的形式反映变化了的世界,新世纪外国文学发展趋势成为本书第四卷的议题。后现代主义文学的流变及其持续影响是当代文学的一个新发展。发生在美国的“9·11”事件对西方国家造成强烈冲击,也让陶醉于后现代思维的作家从语言实验和文本狂欢中醒悟过来。虽然后现代主义随着世贸中心大楼的倒塌而退潮,但其印迹到处可见。当代作家将后现代常用的杂糅、碎片、拼贴、跨体裁等叙事策略融入创作中,形成具有时代特色的叙事格调。书写与重构历史的文学创作趋势不断增强,作家们在历史的时空隧道中穿梭,对历史进行想象与再现,历史题材小说在选材、风格、主题上日益走向多元化与个性化。21世纪社会呈现与20世纪不同的风貌,政治、经济、科技、文化等领域有新的发展,诸如国际政治重大事件、城市化进程的加速、互联网的迅速普及,催生了“9·11”文学、都市文学和网络文学等。全球化的时代发展新特征在当代文学创作中得到反映,同时,不少作家加入了反思科技文明的行列,他们描写生态环境灾难、核污染、水危机、基因技术、人工智能滥用、动物的生存困境,其作品具有生态预警性和启发性,推动了基于科技文明反思的生态文学的新形态“人类世文学”的繁荣。
《战后世界进程与外国文学进程研究》的一个特征是超越国别文学界限,将战后外国文学作为一个整体,着重阐释了战后世界进程与外国文学进程的互动关系。本书一方面把当代外国文学视为战后世界历史、文化、社会等变迁的产物,揭示后者对前者从主题、内容到形式的影响;另一方面聚焦重要文学流派、文学现象,分析代表性作家作品,深入探讨当代外国文学的发展趋势及特点,展现当代外国文学对战后世界历史的积极介入。
本书以问题为导向,充分体现中国学者的主体意识,如对现实主义当代发展提出新论述,认为现实主义保持艺术对外部世界的指涉和对现实生活的关注,在与后现代主义杂糅的过程中坚持了模仿性的诗学立场;获得对全球化与文学复杂关系的新认识:“全球化与文学交织在一起,形成文学的全球性和全球化的文学性。”书中对苏联社会主义现实主义的评价、关于后现代主义文学的时期划分以及对以往研究中“美国中心主义”倾向的讨论等,都是在深入研究的基础上进行独立思考,形成客观中允的见解。以问题驱动的专题探究,得以对外国文学研究中的基础性问题做出系统描述、分析和概括,总结出规律性认识。
作为一部涉及多国家、多语种的多卷本外国文学研究专著,本书各章节撰稿人基本上都是既掌握该国语言文字又从事该国文学研究的学者、教师。他们大量占有第一手资料,并在此基础上进行仔细辨析、认真探讨,得出具有坚实基础的创新性观点。高水平的研究队伍、第一手资料的掌握和严谨的学风确保了该书的经典性。对新材料的及时追踪使本书内容呈现时代性和新颖性的特点。
《战后世界进程与外国文学进程研究》以创新的理念研究战后纷繁复杂又众彩纷呈的外国文学,将战后世界发展的各种社会因素与文学之间的互动加以条分缕析,透彻探讨重要文学流派和作家作品,揭示出战后历史变迁与文学再现之间隐含的内在逻辑,为理解战后历史和文学提供了全新的视角。
(作者单位:译林出版社)