业内信息

重庆出版集团少儿图书“走出去”战略的探索与思考

2019-09-04 来源:《新闻研究导刊》
  【作 者】刘红:重庆出版集团公司

  【摘 要】经过几十年的发展,重庆出版集团少儿图书已经逐步走向国际市场,成为全国少儿图书“走出去”的中坚力量。尽管如此,重庆出版集团少儿图书出版和“走出去”仍然面临诸多的问题和困难。本文以重庆出版集团少儿图书出版和“走出去”工作的历程为例,对未来进一步'走出去'进行了深入的思考和探索并且提出相应的策略和方法。

  【关键词】重庆出版集团;少儿图书;“走出去” 版权输出

  近年来,随着我国在国际上的政治经济地位的不断提升,国家对我们新闻出版“走出去”工作越来越重视,并且制定了一系列扶持“走出去”的政策,以推动中国传统文化走出国门,走上国际舞台。在这一过程中,因为少儿图书是国际国内图书市场中最为活跃的图书品种,无论是线上网店还是线下实体书店,少儿图书的市场份额和增长率都高于其他图书品类。同时,在这样的政策背景和市场环境下,少儿图书因为文化壁垒小、易传播的特质,成为中国出版产业“走出去”的重中之重。全国各大专业少儿出版社率先扭转了版权贸易逆差,实现了版权贸易顺差,在全国图书输出品种和地区上,儿童图书异军突起,成为不容忽视的一股力量。

  本文以当前全国少儿图书“走出去”现状为背景,重点分析重庆出版集团少儿图书出版和“走出去”工作的探索现状,遇到的问题和困难,探寻未来进一步“走出去”的路径和方法,将渝版童书推向世界童书的大舞台,扩大渝版文化的世界影响力。

  一、国内儿童图书“走出去”现状分析

  我国的少儿出版在开放的市场格局和政策利好的前提下呈爆发式增长,少儿出版品种连续5年保持在3.6万~4万种之间,市场占有率连续15年保持15%的高速增长,每年120亿元的大市场,份额超越社科成为图书市场的第一大板块。因此,少儿图书已经成为中国出版业最具活力、最具潜力、竞争最激烈的板块。另外,在国家政策的大力推动下,通过全国各大少儿出版单位的共同努力,我国少儿图书成为中国文化“走出去”的排头兵,在输出数量和内容以及输出国家等方面都取得了长足的发展。

  首先,我国少儿图书版权贸易的比例得到不断优化,贸易逆差已经逐渐缩小并开始出现贸易顺差。开卷数据显示,少儿图书引进品种的市场占比规模依然较大,但我国少儿图书版权贸易采取低价探路、以量取胜的策略,少儿图书的版权贸易已经出现顺差态势,进出口金额也存在逆差逐渐缩小的趋势。其次,少儿图书走出去的地域分布结构也得到不断优化。以往,我国少儿图书输出区域主要集中在东亚、东南亚以及我国的港澳台地区。近年来,随着优秀图书的增加和内容质量的提升,加上“一带一路”倡议的带动,对主要发达国家和地区的版权输出比例显著增加。[1]第三,我国少儿出版“走出去”的原创水平和品牌影响力得到较大提升。2016年,中国少儿出版市场中原创作品的比例已经达到63%。

  虽然我国少儿出版“走出去”取得了很大的进步,但中国少儿图书展海外的影响力依然很弱,还存在一些问题。第一,在图书内容方面,本土的原创作品能力有待提高,再加上东西方文化差异,中国传统少儿图书应该减少一些说教的意味,增强对塑造个体差异性的能力培养。第二,我们还需要加强少儿图书品牌的打造,努力将我们传统文化中的经典形象塑造成世界范围内被广大读者接受和喜欢的品牌形象。第三,需要转变“走出去”的模式,由过去单一的版权输出向合作出版和国际化版权经营转变,根据国际图书市场的需求推出最适合国际读者的图书产品,更好地适应国际市场,从而增强中国传统文化在国际上的影响力。[2]

  二、重庆出版集团儿童图书“走出去”的探索与困难

  (一)重庆出版集团儿童图书“走出去”的探索

  在全国少儿图书市场蓬勃发展的大形势下,重庆出版集团的少儿图书也得到迅速发展。集团目前已经确立了原创少儿文学系列、高端科普读物《科学可以这样看》系列以及《最美的童诗》绘本系列、少儿科普读物《奇趣科学馆》等丰富的产品线。在版权输出方面,中国风儿童绘本《中国情》系列版权输出到了印度,《最美的童诗》绘本系列输出到了越南,《奇趣科学馆》少儿科普系列输出到韩国以及我国的香港地区等。

  2008年,集团通过德国法兰克福国际图书展成功向一家波兰儿童出版商推荐了《童乐开心剪》(4本)系列游戏读物。同时,对方还接受了我们的建议,由于国内极具竞争力的印刷报价,能够为对方节省不少印刷成本。会后,双方顺利签订了版权转让协议和代理服务协议。《童乐开心剪》不仅实现版权转让4种,而且还有代理印刷4种,实物出口4种,版权数量由4种跃升为12种。集团突破了传统的版权转让形式的输出,开创了文化服务即印刷外包出口、文化实物出口等全新的业务。

  2013年6月,在首尔国际书展上,重庆出版集团与韩国子音与母音出版社和法国菲利浦皮克尔出版社签署三方合作出版协议,共同发起“中韩法国际合作出版项目”。该项目计划从2013年开始,参与国每年按照拟定的主题出版一本本国知名作家的新作,同时以版权交换的形式,出版其他参与国的作品。在该项目进行过程中,各个参与国还可以不断邀请和接受其他国家新成员加入。在此后的访韩期间,重庆出版集团向韩方提出了一个全新的国际合作出版项目——“地球村的孩子”,开展儿童图书领域的国际合作出版。“中韩法”和“地球村的孩子”这2个项目的诞生,标志着重庆出版集团在国际合作出版领域的地位已经脱离了被动参与的初级阶段,正向主动、创新、主导的成熟阶段转变。[3]

  (二)重庆出版集团儿童图书“走出去”遇到的困难

  虽然重庆出版集团少儿图书在国内市场和版权输出两方面都取得明显进步,但同样也面临全国性的图书原创力不足的困境,主要是体现在少儿文学领域,新进作者寥寥无几。另外,现有各个产品线的种类和数量还需要进一步丰富,并且需要重点打造各系列的拳头产品,形成突出的品牌效应。同时,在注重高品质内容的时候,还需要注意图书的装帧和封面要更多地与国际化接轨。

  重庆出版集团少儿图书的版权贸易近年来获得了不菲的成绩,但同时仍然存在一些问题,主要体现在以下四个方面:一是在版权贸易存在明显的贸易逆差,版权引进的数量大于版权输出的数量,与国内同行比较,版权输出的数量也存在较大差距;二是在输出地区上,版权贸易的输出地区主要集中在我国台湾、香港等地区以及亚洲的韩国、印度等国家,而欧美主流国家和地区还有待进一步开发;三是在版权贸易的内容上,引进欧美地区的绘本类和科普类书籍占了很大比例,而版权输出的主要内容是汉语学习等方面,双边贸易呈不均衡的态势;四是版权输出的模式单一,过分依赖传统的图书版权转让的形式来实现版权输出。

  三、重庆出版集团儿童图书“走出去”的思考

  (一)确立正确的出版战略

  重庆出版集团未来的发展应该以引进和输出协同发展作为重点出版战略。版权引进不是目的,只是手段。在国家大力提倡传统文化走出去的号召下,集团的终极目的是把高品质的传统文化内容结合国际化的图书形式输出到海外。集团做引进有两个目的:一是通过在全世界范围内寻找优质的童书资源并且出版,集团可以快速地丰富自己的产品种类和数量,与国内出版同行同步,与国际化接轨,树立起自己的品牌形象;二是在出版这些优质引进图书的过程中,重庆出版集团学习了先进的设计理念和图书创作思路,最终创造出属于自己的本土化和国际化融合的产品。随着我国在世界上政治经济地位的提升,全球学习汉语的热情高涨,再加上孔子学院在各地的大力推广,传统的汉语经典故事结合国际化的图书形式很容易被国外出版社和读者所接受。

  (二)深耕内容打造,树立特色品牌

  重庆出版集团需要树立重庆少儿出版的品牌形象。虽然有“童书无国界”的说法,但东西方的文化差异对少儿图书还是存在一定的影响。不过,由于儿童都具有共同的性格特征,如爱冒险、好奇心强、探索欲强,喜欢活泼可爱、形象鲜明的人物等。因此,在策划选题和产品线的时候,一定要抓住这些共通点,注重趣味性,淡化教育性和文化性。基于这些情形和全国少儿图书市场大数据分析之后,结合集团的实际情况作出判断,重庆出版集团少儿图书应该以打造引进图书产品线,将少儿科普加游戏益智书或者活动书这两个方向作为重点。

  从少儿类引进版图书市场的码洋结构上看,第一大类是卡通绘本,卡通绘本的引进版图书码洋比重达到了60%,说明引进版的市场表现明显好于本土作品。全国各大专业少儿社在绘本图书领域已经完成了国外头部产品的瓜分。第二大类是少儿文学,少儿文学类引进版图书码洋比重大概在1/3,说明少儿文学是本土的产品更受欢迎,但原创力又不足。第三大类是少儿科普,引进版图书的码洋比重为49%,与本土原创图书平分秋色。游戏益智类图书的码洋比重是30%。

  只有少儿科普和游戏益智这两类,引进版图书的接受度同样很高,而在国外,这两大类图书丰富的资源保证了我们引进版图书的品质和数量。因此,笔者认为重庆出版集团可以避开国内绘本图书和少儿文学这两大已经白热化竞争的区域,以引进版的少儿科普和游戏益智作为的重点板块,树立自己的产品线品牌。集团有了品牌经营的意识之后,就要精心运营和维护品牌,一旦某套图书的品牌形象受到市场认可和读者喜爱之后就要牢牢把握,不断积累经验,同时进一步加强系列产品的研发,把系列产品做好做精,形成畅销加长销的社会效应,带动整个产品线的连锁销售。

  (三)重点培养自己的原创作者队伍和编辑队伍

  重庆出版集团少儿图书除了品牌产品的培养和经营外,还需要培养自己的原创作者队伍。现在国内市场中的选题竞争、作品竞争以及版权竞争,归根结底就是原创作者资源的竞争。因此,挖掘和培养新生代少儿图书作家,建立自己的作者队伍是出版集团目前出版品牌建设的首要工作。要做到尊重作者的创作风格,鼓励他们保持自己的创作特色的同时还能给出一些建设性意见,激发他们的创作热情。

  光有高品质的图书内容是不够的,还需要一支优秀的编辑队伍来对图书进行专业的包装和营销。因此,集团需要打磨一支优秀的编辑队伍,加强少儿编辑的专业素养和文化素养,培养优质选题的洞察力,能够从市场的角度和儿童心理出发来判断选题、优化选题,完成更符合市场和读者需求的产品。

  (四)积极开创深化国际合作新模式

  为了让中国传统文化特色的儿童图书更好地“走出去”,重庆出版集团需要充分了解国际童书出版发展情况,积极寻求国际出版合作伙伴,与海外出版机构融合发展,取长补短,努力开拓新型国际合作项目。有了前面出版战略的指导,品牌的树立和经营以及编辑队伍的打造,出版集团练好自己的内功,为进一步“走出去”打好基础。除了传统的图书版权转让的方式以外,出版集团可以同引进海外的图书出版公司合作,双方根据国内国外读者的特点,共同分析图书选题和市场需要,推出既适合国内读者,也能满足国际化要求的产品,在国内销售推广的同时也能实现产品的海外传播。

  中国出版业“走出去”任重而道远,而少儿图书肩负着传播中国文化的重任,是整个中国出版业中极为重要的组成部分。重庆出版集团少儿图书经过几十年的发展,在全国少儿图书市场上具有一定的影响力和知名度。在未来很长的一段时间内,集团还要继往开来,在国家政策方针的指引下,在集团领导既定的战略框架下,通过强化品牌目标的塑造,构建一支与时俱进、有核心竞争力的出版编辑队伍,致力于品牌内容的打造以及加强品牌的运营、推广和维护,积极建立与海外出版机构的战略合作,努力摸索出一条能够让具备中国传统文化特色的儿童图书“走出去”的新路径。

  参考文献:

  [1]张书林.我国少儿图书对外版权贸易研究[J].出版广角,2015(12):92-93.

  [2]张国芳.中国传统文化类少儿图书“走出去”的问题与对策[J].新闻世界,2015(11):125-126.

  [3]罗小卫.重庆出版集团“走出去”战略的实践与思考[J].出版广角,2015(7):47-51.

国家广播电视总局 | 湖北省人民政府 | 中国邮政集团公司 | 武汉市人民政府 | 中国期刊协会 | 中国图书进出口(集团)总公司 | 中国邮政集团公司报刊发行局 | 湖北省广播电视局 | 湖北日报传媒集团 | 长江广电传媒集团 | 长江日报报业集团 | 知音传媒集团 | | 湖北中图长江文化传媒有限公司 | 决策信息网 | 湖北新闻出版广电传媒周

copyright(c) 2013 湖北省新闻出版局 版权所有 技术支持

鄂ICP备19004605号-4  鄂公网安备 42010602004016号