第25届北京国际图书博览会上,广东省出版集团、南方出版传媒股份有限公司(简称“南方传媒”)共达成130项版权贸易成果,如广东人民出版社(简称“广东人民社”)《冈瓦纳之约》输出阿尔巴尼亚文、斯里兰卡文、泰米尔文版等。这与南方传媒认真贯彻落实习近平总书记“一带一路”倡议,实施“立足广东、联通港澳、深耕周边、拓展欧美”国际传播策略,发挥广东特色和优势,不断开创“走出去”新局面息息相关。
借力版权输出,讲好中国故事
去年,南方传媒旗下各社全年签约版权235种。今年上半年,版权输出签约项目突破百种。
从版权输出的区域来看,南方传媒版权输出呈现出向“一带一路”沿线国家转型的势头,向欧美发达国家的输出总量迅速增长。2017年,南方传媒向埃及等9个“一带一路”沿线国家输出版权共136种,占全年输出总量的58%;输出到美国和加拿大的版权57种,英国、德国和俄罗斯26种,合计占35%。
从版权输出的图书来看,题材更加丰富、质量不断提升、形式更加多样。南方传媒重点关注5大方面:突出中国主题、中国特色、岭南特色、经济强省优势以及教材优势,如广东人民社《中国梦·广东故事丛书》等主题读物、广东科技出版社(简称“广东科技社”)《寻味顺德丛书》等岭南文化特色丛书成为主要输出题材。除文字翻译版权外,不少项目还达成了影视改编权。
随着“走出去”工作不断深入推进,南方传媒持续在海外成立分支机构。如2017年广东教育出版社(简称“广东教育社”)澳门分社“启元出版社”挂牌运营;南方传媒与比利时金源集团合资成立南方出版传媒欧洲有限公司、在伦敦成立海外编辑部等。
打造三大平台,延伸辐射广度
面对新形势,南方传媒继续依循“立足广东、联通港澳、深耕周边、辐射欧美”的“走出去”策略,拓展延伸“港澳台地区→东南亚华文区→欧美主流市场”的“走出去”路径,建设了3大平台:
第一,粤港澳大湾区文化合作平台。2017年南方传媒成立了“粤港澳大湾区文化教育交流中心”,传承发展中华优秀文化和岭南特色文化。广东教育社《我的家在中国》和《潮汕文化读本》、广东科技社《每日一膳》等优秀图书成功走进港澳市场。
第二,华人华侨资源平台。南方传媒积极发挥华人华侨第一大省的区位和资源优势,不断拓展版权贸易的广度与深度。目前,图书版权、文化产品和文化服务已经输出到越南、泰国、缅甸、马来西亚等东南亚国家。
第三,欧美主流社会平台。南方传媒开拓欧美主流文化市场,加快推进与比利时、德国等国的合作步伐。如广东教育社在英国正式出版、俄文版即将在莫斯科国际书展上亮相的“美丽中国之旅”丛书。
多年来,南方传媒始终将“走出去”作为国际化战略的抓手,坚持以合作搭平台,以内容拓通路,致力于弘扬中华优秀文化、讲好中国故事、传播中国声音、塑造中国形象,成效显著。面对新时代,南方传媒牢牢把握国家发展的新机遇,紧抓“一带一路”倡议,将文化“走出去”战略与精品出版战略紧密结合,不断创新国际传播能力。