业内信息

有声书出版全球暴涨 英美书业人士谈版权开发及监管

2018-08-24 来源:中国出版传媒商报 渠竞帆
  6月,美国有声书出版商协会发布统计数据,2017年美国有声书出版品种比2016年增加了7.3%,销售增长22.7%至25亿美元,销量增长了21.5%,销售两位数的增长已经持续了6年。英国出版商协会的数据显示,2017年英国的有声书下载增长22%达3100万英镑。与2013年相比,出版商的有声书收入增长了148%。
 
  中国的有声书市场3年来同样经历了飞速增长。据速途研究院发布的数据显示,2018年中国听书市场规模将快速增至40亿元以上,以音频平台为代表的创新力量成为有声书产业规模化的重要推手。但在市场快速发展的同时,平台上经常出现有声书侵权问题。为此,记者专门采访了英美相关领域的专业人士,共同探讨有声书市场发展的新变化及盗版问题的解决办法。
 
  英国有声书制作公司Creative Content创始人阿里·缪尔登(Ali Muirden)认为,英国有声书市场的快速发展,很大程度上要归功于亚马逊及旗下的Audible公司在推广有声书方面作出的努力,她认为应当为Audible公司对有声书市场的远见、付出的努力以及对市场增长发挥的作用大声喝彩。英国所有大型出版社都设立了自己的有声书部,许多小型出版社也步其后尘。大多数出版商都采取多版本出版的模式,如将一位作者的有声书与电子书捆绑销售,对多种版本一起营销宣传,在英国,这种宣传思路带动图书销售增长非常有效。
 
  美国有声书出版商协会主席琳达·李(Linda Lee)表示,目前美国几乎所有的大型出版社都成立了有声书出版部,自己生产有声书,其中大多数都是出版社业务增长最快的部门。李表示,童书出版社都更多地将有声书与电子书捆绑在一起,推出有声版增强电子书。
 
  大多数的有声书出版商都与独立的工作室签约,将生产有声书外包给他们来制作。这些独立的工作室承接有声书出版商的项目,交付成品,有声书出版社则负责销售、发行和营销工作。
 
  美国有声书出版商协会创建于1986年,是一家非盈利的行业协会,其会员包括有声书出版商、声音产品的联合供应商、发行商和零售商,最初由华纳兄弟、西蒙及舒斯特、班坦双日德尔和兰登书屋等出版社共同创建。协会致力于捍卫有声书出版商的共同商业利益,通过政策宣传和举办活动等形式来增强消费者对有声书的意识并推动有声书行业的发展,还为会员举办论坛、搭建人脉、提供教育培训和资讯服务,以及为生产高质量的有声书提供指导帮助。
 
  李介绍说,美国有声书市场的增长不仅来自大型的大众出版商和独立的有声书出版商,还来自有声书零售商不断增长的销售收入。所有的有声书出版商每年都在增加有声书品种。她相信有声书出版未来仍将持续增长,“移动设备的多元化也为内容的不同版本提供支持,吸引更多听书者加入到听书阵营中”。
 
  李表示,现在,智能音箱对有声书市场的影响越来越大,在协会最近的一个消费者调查中发现,智能音箱作为一种新的听书方式已经迅速崛起。“未来面向智能音箱市场的内容和节目将成为有声书市场更大的一块蛋糕。”
 
  有16年有声书出版经验的缪尔登,2008年与有声书声音主播创建了Creative Content公司,该公司在第2年就开始盈利,目前已经出版了54部有声书和50部电子书。“小公司有出版灵活的优势,”她说,“虽然我们对出版电子书还是有声书没有一个严格的标准,但我们会专门策划有声书的内容,或者与另一家出版社或独立作者合作出版电子书或有声书。如果有出版社找上门来,我们可以帮助他们做有声书,我们会先读一下书的内容,了解一下(纸质)书的销量。在作出决定前,我们会做市场调研,看看出有声书会遇到哪些竞争。”
 
  美国的出版社大多会在出纸质书的同时或很快推出有声版,李说,有越来越多的内容是以先出版有声书的形式出现。一些出版社在生产原创有声书,如广播剧(audio dramas),由于这样的内容是专为有声市场开发的,可能不会有纸质版。
 
  出版社如何满足目标读者的需求开发不同的有声书?李认为,首先,也是最重要的是,有声书的开发要遴选最适合的声音录制者,使其声音符合书中的人物气质。举例来说,如果书中的主要人物是男性,那么就要用男性主播。 出版社及工作室要注意确保让声音主播的声音与书中人物的身份和口音一致。通常一本有声书采用多播方式传播,有多位声音主播,来配合书中的人物设置。而且主播的声音要符合书中人物的年龄,如果是一本儿童有声书,那么出版社就不希望声音听起来太老。
 
  另一个出版商必须考虑的是,不是所有的纸本书都能做成有声书。举例来说,如果一本书过多地依赖图片或地图等画面信息来讲故事,那么有声书就很难传递画面中的内容, 因此选书应慎重。另外,绘本小说以及没按时间顺序讲故事的图书在改编前也很难制作成有声书。如有许多旁白的儿童绘本。因此,在改编有声书之前,必须对故事的剧情细心斟酌,思考剧情在没有视觉帮助的情况下是否还能够流畅地推进。
 
  为了最大程度地开发IP,缪尔登和她的团队只出版有全球版权的有声书和电子书。她表示,在公司创立时她们就作出这个决定,至今一直坚持这个原则。她表示“很高兴坚持了这个原则,因此取得了成功”。大多数出版商现在都坚持,在与作者签订合同时,把有声书版权作为合同的一部分。有些情况下,如果出版商没有如约出版有声书,这些版权会在一定期限后归还到作者手中。
 
  缪尔登说,有声书出版商与生产有声书的独立工作室通常会保存有声书的版权交易记录,也负责有声书的营销、销售和广告宣传,经常通过非独家的零售商和馆配商进行数字和传统方式的发行。在签署纸质书版权合同时,出版商会以多种方式、在不同时间要求作者授出有声书版权。尽管许多版权都是捆绑在一起的,但有声书出版商会从纸质书出版商、版权代理商甚至作者本人那里购买有声版权,这还包括已经绝版、后来又出了有声书的图书。
 
  谈到有声书市场的问题,缪尔登表示,有人担忧Audible垄断了英国有声书市场,现在很高兴看到越来越多的平台都开始销售有声书,这样有声书市场的发展就更平稳了。李表示,一个问题是实体形式的有声书如何生存,可喜的是,个人定制为CD提供了更长的生命力。另一个问题是盗版。有的互联网平台上会出现版权内容被非法上传的现象。对此,她指出,出版商与一些机构共同监督盗版内容,如果发现,会要求相关网站立即清除违法内容。她强调,“任何违反版权的内容都是清除的主要对象,强有力的监管措施和删除侵权内容的要求一直都是打击盗版最强大的武器。”
 
  缪尔登也指出,出版商必须确保一个IP的所有权利都得到内容平台的尊重,一切违法内容都要从网站上删除或事先就进行干预。否则,出版社投资于出版内容都会陷入危险境地。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

国家广播电视总局 | 湖北省人民政府 | 中国邮政集团公司 | 武汉市人民政府 | 中国期刊协会 | 中国图书进出口(集团)总公司 | 中国邮政集团公司报刊发行局 | 湖北省广播电视局 | 湖北日报传媒集团 | 长江广电传媒集团 | 长江日报报业集团 | 知音传媒集团 | | 湖北中图长江文化传媒有限公司 | 决策信息网 | 湖北新闻出版广电传媒周

copyright(c) 2013 湖北省新闻出版局 版权所有 技术支持

鄂ICP备19004605号-4  鄂公网安备 42010602004016号